蓮華胎藏院へようこそ

我於金胎兩部大法所修持之本尊,大悲胎藏曼荼羅之本尊乃觀音母白處尊亦名白衣觀世音、白衣觀自在、白衣佛母;

梵名為pāṇḍara-vāsinī、pāṇḍarā或是pāṇḍarādevī。
又日本密教真言宗之《覺禪抄》所載之白衣觀音形象,身穿白色輕柔衣、頭髮上覆白帛即是對應之襲純素衣。左手持開敷蓮花,代表成就菩提之母德,並具有「本覺」的意義。圖像中白衣觀音之髮冠為如意寶珠,即是蓮華摩尼、蓮華妙寶,「蓮華摩尼、蓮華妙寶」(Maṇi-Padmā)也是白衣觀音之別名,大悲胎藏生曼荼羅之蓮華手院(觀音院)表增益方便,觀音母白衣觀音髮冠之如意寶珠也是開顯觀音院增益之德。

白衣觀音有二梵名,分別是「Pāṇḍaravāsinī」以及「Pāṇḍarā」,梵名Pāṇḍaravāsinī為「身穿白衣的女尊」、「住於最白淨處之女尊」;梵語Pāṇḍarā則開顯她自身就是「最白淨處」,也就是大悲胎藏生曼荼羅之中院八葉蓮華胎藏(子宮),因此善無畏三藏稱她為「最白淨處」(清淨無垢之子宮)並說明「從此最白淨處出生普眼」。
在日本密教現圖大悲胎藏生曼荼羅之東方佛母院列有『七俱胝佛母』,她是蓮華部的佛母而與白衣觀世音為一如不二之女尊。「七倶胝佛母)」所謂七俱胝(Saptakothī)意譯為七千萬其實是代表無量數,她即是出生無量諸佛菩薩之佛母,七倶胝佛母又名 「准胝觀音佛母」亦名「Cundā」、「Cundrā」、「Caṇḍā」、「Candrā 」、「Cuṇḍrā」以及「Cundavajrī」等梵名,在漢傳經典中將其音譯為「純陀」、「宗達」、「尊那」等等,這些皆源自「女神教」(shaktism)的女神別名,依印度各地語言(方言)之差異而有不同稱呼。

所受持金剛界曼荼羅之本尊乃蓮華部母法波羅蜜(Dhrama-pāramitā)亦名法金剛女(Dhrama-vajrī)。

以日本真言密教所言金胎不二,則觀音母名白衣觀世音與蓮華部母法金剛女乃一如不二之女尊也。又依金剛頂瑜伽密教之教義,法波羅蜜・法金剛女代表金剛法性、真如波羅蜜多與般若波羅蜜多,是以她與佛母般若波羅蜜多乃一如不二之女尊也。
在顯教則信仰中國佛教之女性尊──觀世音菩薩,俗稱觀音佛祖、觀音娘娘,日本則稱為觀音樣。

中國化的觀世音菩薩的身世,即是《香山大悲菩薩傳》的妙善公主傳說,妙善公主成道為千手觀世音菩薩。

蓮華胎藏院的主題為日本密教、神道暨巫女文化,中國道家、觀音暨女神信仰,印度女神教(Shaktism)和中國藏密等等.....

參拜富士本宮淺間大社

參拜駿河(するが)國一宮「富士本宮淺間大社(じさんほんぐうせんげんたいしゃ)」。

なまよみの甲斐(かひ)の国、うち寄する駿河(するが)の国と、こちごちの国のみ中ゆ、

出で立てる、富士の高嶺は、天雲も、い行きはばかり、飛ぶ鳥も飛びも上らず、

燃ゆる火を雪もち消ち、降る雪を火もち消ちつつ、言ひも得ず、名付けも知らず、くすしくも、

います神かも、せの海と名付けてあるも、その山のつつめる海ぞ、

富士川と人の渡るも、その山の水のたぎちぞ、日(ひ)の本(もと)の大和 (やまと)の国の鎮めとも、

います神かも、宝ともなれる山かも、駿河なる富士の高嶺は見れど飽かぬかも

在甲斐和駿河間 聳立著富士山 天空雲難行 鳥兒也難飛上去

飛降的大雪 不斷撲滅烈焰 燃燒的岩漿 不斷融化積雪 

妙不可言的神山 人們稱讚的石花海 是此山堰塞的湖泊 

人們渡過的富士川 是此山的激流

鎮護日之本大和國 瑰寶般的神山 駿河國的富士山 令人觀賞不已

富士山本宮淺間大社所祭祀的主神就是富士山的女神・淺間(あさま)大神=木花之佐久夜姫神。

在《古事記》稱サクヤ姫為「麗美人(うるはしきをとめ)」,《日本書紀》則稱為「美人(よきをとめ)」。

為日本神話中美麗的櫻花女神,根據傳說,櫻花樹之所以散布在日本各地,

就是木花之佐久夜姫神從富士山灑下櫻花樹的種子所致。

「櫻(さくら)」的語源一說源於「開耶姬(さくやひめ)」,

「佐久夜(さくや)」意謂「開光映(さくはや) 」,即「光輝絢麗盛開的花朵」=「櫻花」,

所謂的「桜華絢爛」,光彩耀眼的櫻花就是這個意思。

此外「櫻(サクラ)」這個字,也源自代表田之神的神靈「サ」,

加上「サ」所在之處「クラ(即「座」)」,「サクラ」即「神座」而與「神楽」同源。

日本人認為早春的雪和百花之中的山櫻花,可以預知秋稻收成情況」,

櫻花如果過早凋謝,就代表今年的收成不佳,為了要祈禱花期延續久一點,所以開始舉辦花的祭典。

因此櫻花之綻放與稻穀的豐收有關。又櫻花的「サ」與幸魂(さきみたま)之幸(さき)同源而代表「繁榮」、

「興盛」、「幸運」這些正面力量,在日本世俗的繁榮被認為是櫻花女神所帶來的,

另一方面,「サ」也有可能來自阻擋災厄惡靈,鎮守境界之「塞神(さいのかみ)」亦即クナド神,

古代日本人認為疫病災厄都來自異界之惡靈,而春天的花尤其櫻花對於疫病災厄最有效,

可以驅散同樣在春天發生的疾病,這種春天之花如櫻花被稱為富草之花,或是稻,也就是說,

櫻花可以對應到稻的花,充滿生命力,如日本古來的クナド神之生殖崇拜信仰。

如此一來,櫻花在象徵上被和米同等看待,表示櫻花也有維持生命能量之意。

於櫻花和具有光澤的白米在美學上的價值,使得櫻花成為女性等等「美麗的」人或物的隱喻。


這是因為女性和稻米一樣,也代表著生產力和生殖力,所以從宇宙觀的觀點來看,兩者都是「美麗的」。

在古代的日本,生產和生殖是等價的,兩者都被以產靈中包含的「魂」這個概念來理解。

「產靈(むすび)」是由代表「生長」、「生產」的「むす」,

和代表神靈或太陽的「ひ」這兩個字所組成的。

又「結び」也代表男女結合產生新生命的意思,如繩子兩端綁在一起,如現在所稱的縁結び

另有一解釋,則是將繩子、枝條、草莖等物打結的動作描寫成「將靈魂包入這個結裡面」的儀式性動作,

這部分的象徵,則可從珠玉(たま)或勾玉串去理解,斷了也象徵魂(たま)四散來理解。

也就是說,女性的生殖力和稻米的生產力具有同樣的象徵意義,所以作為女性象徵的櫻花自然會出現。

太陽女神天照大神陽光之下的稻作是神聖之物,因此顯出她的美麗,

如此一來,擁有生殖力的女性在宗教的意義上,也顯得美麗。

另外,關於「さくら」還有一說是從「さくうら」而來, 「うら」即亮麗之意,與開耶姬也是殊途同歸。

又,日本人對美女的形容是美麗到身體彷彿發出光透穿衣裳,即「衣通姫」。

在日本書記中允恭天皇也以「櫻花」喻「衣通姫 」之美麗令人憐愛。

允恭天皇在與皇后大婚不久後,戀上了另一名美麗的女子「衣通姫」, 在拜訪那名女子時,感嘆吟詠道:

「花細し 桜の愛で 如愛でば 早くは愛でず 我が愛づる子ら」 

「美麗綻放的櫻花,就像愛那櫻花般愛妳,如能早些愛上妳就好了,至愛的衣通姬啊」。

「櫻花」與「衣通姫」的美麗相互輝映,細嫩肌膚透過衣裳如櫻花般絢麗。

感嘆如果能夠早日與「衣通姫」相戀就能有更多相處的時光。

回到富士山的女神淺間(あさま)大神「木花之佐久夜姫神」,

佐久夜姫擁有「靈異之威(くしびにあやしのかしこさ)」連火都不能傷害到她,

在記紀神話,為了向"差勁的男人也就是她的丈夫ニニギ"証明自己的貞潔,

堅強的姫神在燃燒的產房生子來證明自身清白,熊熊燃燒烈火確實無法傷害道她,

這是因為サクヤ姫有「靈異之威(くしびにあやしのかしこさ)」因此火不能傷她。

這是繼太陽女神大日孁貴後再次看到以「靈異(くしびにあやし)」形容擁有強大靈力的女神,

在日本神話中太陽女神大日孁貴,因為「光華明彩(ひかりうるはしき)」照徹天下,

也被稱為「靈異(くしびにあやし)」的女神,而サクヤ姫則是火無法燒傷她。

從此以後「木花之佐久夜姫命(このはなさくやひめのみこと)」就成了安產與降伏火災之女神。

由於木花之佐久夜姫命的「靈異之威(くしびにあやしのかしこさ)」勝過火燄,

而水能剋火,木花之佐久夜姫神也因此視為「水之女神」。

 

在9世紀為了鎮住反覆火山活動的富士山,而在不斷湧出富士山地下泉水的湧泉地建造神社,

在這清泉的環繞下,供奉「麗美人(うるはしきをとめ)」木花之佐久夜姫神。

富士山的地下泉水汩汩流出,匯流而成的池塘,由於富士山是美麗女神木花之佐久夜姫神之神体,

因此女性在此修禊以祈願身心皆變得更加美麗喔////。