京都鞍馬山鞍馬寺,棲息著被稱為「魔王尊/魔王大僧正」的天狗,以傳授牛若丸(遮那王)各種武術與兵法而馳名。
又所謂「天狗」原本指為「流星/彗星」,流星的梵文則為「Ulkā(憂流迦)」。
- 天狗
《正法念處經》卷十九: 「一切身分光燄騰赫,見此相者皆言憂流迦下(魏言天狗下)。」 《正法念處經》卷四十: 「見大天狗。如是向下。有大光明。遍虛空中。如火焰熾。 如是下墮。彼天上觀。如大天狗。從天而墮。」我國古昔稱彗星、流星之類為「天狗」,印度則將流星稱為「憂流迦(Ulkā)」,故《正法念處經》卷十九畜生品之註,以梵語憂流迦配當天狗。Ulkā的意思是天空之火,又佛教世界觀認為光音天之下會被天火所滅盡,即指Ulkā(天狗),所以夜摩天之天主見Ulkā(天狗),就感歎說,兜率天比我們所住之世界更為殊勝,但也會被天火瞬間燒盡。 又據《山海經》卷二載,天狗為怪獸名,其狀如狸而首白,其音如榴榴,可禦禍凶。 日本自中古以來,民間視天狗為天魔之一種,謂天狗住於深山,為人形、高鼻而有翼, 飛行自在,著僧服或修驗者之服裝。
在印度稱流星有二字「Ulkā(憂流迦)」以及「Ketu(計都)」,並為蛇身・龍身之模樣。彗星亦稱為「Ketu(計都)」,或是加上「Dhums(煙霧)」=「Dhumsketu(彗星)」,以及加上 「Nirghāta(音譯:涅伽多)」而為「Nirghātaketu(流星)」。 Nirghāta意指大風之騷擾、地震、雷鳴、雷擊。係與地中空中之音響與擊動之義相通。 此外,又譯作天狗。大日經疏卷五(大三九‧六三四中):「日天眷屬,布諸執曜(中略)於南緯之南, 置涅伽多,謂天狗也。」其天狗一詞,語義上含霹靂之意,作流星解, 乃密教現圖胎藏曼荼羅所描繪日天眷屬中之霹靂星,舊圖樣則繪作雷神、電神。 正確說日天眷屬霹靂星應該是「Nirghātaketu(流星)」亦即支那所云「天狗(流星)」。 在佛教中有所謂羅睺與計都蝕日與蝕月之神話,然而,在更早的吠陀神話中, 日蝕語月蝕的起因是來自阿修羅族的「Svarbhanu」,「Ketu(計都)」原本就是流星/彗星的意思, 而語蝕日蝕月無關,但是傳入東亞的佛教神話將羅睺與計都取代「Svarbhanu」,羅睺為蝕神, 計都則為蝕神尾,並歸於九曜後,原本作為流星或彗星的「Ketu(計都)」就成了位於月球降交點之虛星, 即月球軌道上可能日蝕語月蝕的點,在歐洲古籍稱之為龍之尾(Cauda Draconis或Catabibazon), 從這裡可以見到歐亞天文學之相互影響。又,台灣對於日蝕、月蝕稱為天狗蝕日或是蝕月, 原本為流星或彗星之天狗,成為產生日蝕、月蝕的原因,這也是受印度影響而來。
在日本有著尖銳的喙, 兩腋有一對翅膀,能在空中自由飛翔的天狗,稱為烏天狗, 烏天狗的樣貌是來自印度的迦樓羅(Garuḍa),而身形則是來自密教的「虛空行夜叉」而來,額外一提,西藏密教的「空行母」其實就是日本密教的「虛空行夜叉女」(當然荼吉尼也可視為虛空行夜叉女之一類),西藏傳說虛空飛行的鷹乃空行母的化身。
「魔王尊/魔王大僧正」作為遮那王之師又名「鬼一法眼」。根據鞍馬寺的鞍馬弘教之教義,魔王尊身負指導人類救援的偉大使命,而為所有人類的「導師」之存在。魔王尊之名,日語讀為「サナト・クマーラ」乃是從梵語「Sanat Kumāra」而來,此梵語意思是「永遠年少者」,魔王尊的外表也確實如期梵名所示而永保青春年少。