蓮華胎藏院へようこそ

我於金胎兩部大法所修持之本尊,大悲胎藏曼荼羅之本尊乃觀音母白處尊亦名白衣觀世音、白衣觀自在、白衣佛母;

梵名為pāṇḍara-vāsinī、pāṇḍarā或是pāṇḍarādevī。
又日本密教真言宗之《覺禪抄》所載之白衣觀音形象,身穿白色輕柔衣、頭髮上覆白帛即是對應之襲純素衣。左手持開敷蓮花,代表成就菩提之母德,並具有「本覺」的意義。圖像中白衣觀音之髮冠為如意寶珠,即是蓮華摩尼、蓮華妙寶,「蓮華摩尼、蓮華妙寶」(Maṇi-Padmā)也是白衣觀音之別名,大悲胎藏生曼荼羅之蓮華手院(觀音院)表增益方便,觀音母白衣觀音髮冠之如意寶珠也是開顯觀音院增益之德。

白衣觀音有二梵名,分別是「Pāṇḍaravāsinī」以及「Pāṇḍarā」,梵名Pāṇḍaravāsinī為「身穿白衣的女尊」、「住於最白淨處之女尊」;梵語Pāṇḍarā則開顯她自身就是「最白淨處」,也就是大悲胎藏生曼荼羅之中院八葉蓮華胎藏(子宮),因此善無畏三藏稱她為「最白淨處」(清淨無垢之子宮)並說明「從此最白淨處出生普眼」。
在日本密教現圖大悲胎藏生曼荼羅之東方佛母院列有『七俱胝佛母』,她是蓮華部的佛母而與白衣觀世音為一如不二之女尊。「七倶胝佛母)」所謂七俱胝(Saptakothī)意譯為七千萬其實是代表無量數,她即是出生無量諸佛菩薩之佛母,七倶胝佛母又名 「准胝觀音佛母」亦名「Cundā」、「Cundrā」、「Caṇḍā」、「Candrā 」、「Cuṇḍrā」以及「Cundavajrī」等梵名,在漢傳經典中將其音譯為「純陀」、「宗達」、「尊那」等等,這些皆源自「女神教」(shaktism)的女神別名,依印度各地語言(方言)之差異而有不同稱呼。

所受持金剛界曼荼羅之本尊乃蓮華部母法波羅蜜(Dhrama-pāramitā)亦名法金剛女(Dhrama-vajrī)。

以日本真言密教所言金胎不二,則觀音母名白衣觀世音與蓮華部母法金剛女乃一如不二之女尊也。又依金剛頂瑜伽密教之教義,法波羅蜜・法金剛女代表金剛法性、真如波羅蜜多與般若波羅蜜多,是以她與佛母般若波羅蜜多乃一如不二之女尊也。
在顯教則信仰中國佛教之女性尊──觀世音菩薩,俗稱觀音佛祖、觀音娘娘,日本則稱為觀音樣。

中國化的觀世音菩薩的身世,即是《香山大悲菩薩傳》的妙善公主傳說,妙善公主成道為千手觀世音菩薩。

蓮華胎藏院的主題為日本密教、神道暨巫女文化,中國道家、觀音暨女神信仰,印度女神教(Shaktism)和中國藏密等等.....

觀音母白衣觀音與蓮華部八尊大明母乃一如不二之女尊


(所供奉的白衣觀世音菩薩)
白衣觀世音菩薩( Pāṇḍara-vāsinī)是「大悲胎藏生曼荼羅之諸觀音尊之母」、「金剛頂瑜伽之蓮華部諸聖尊之母」,在漢譯經典中有以下譯名──半拏羅婆枲抳白衣菩薩、白衣觀世音母菩薩、白衣觀世音菩薩母、白身觀世音母菩薩、白身觀世音母、白衣觀音菩薩、白衣觀音母、觀音母、白處尊、白處、白居、白住處菩薩、服白衣、白衣母、白衣觀自在、白衣觀自在菩薩、白衣觀自在菩薩部母、聖白衣觀自在、白衣菩薩、諸法母白衣菩薩、一切法三昧上首明妃白衣菩薩、白衣大士。

(oṃ śvete śvete pāṇḍara-vāsinī svāhā)
如同在印度女神教(shaktism)的《大薄伽梵往世書》中有十尊「大明母」(Mahāvidyā)──「kālī」、「Tārā」、「Ṣoḍaśī」、「 Bhuvaneśvarī」、 「Bhairavī」、 「Chinnamastā」、「Dhūmāvatī」、「Bagalā」、 「Mātaṅgī」、「 Kamalā」,這十尊女神乃大自在女神難近母(Durgā)的最高形式,並遍及難近母(Durgā)的一切形象,她們皆具殊勝圓滿的究竟智慧,因此稱為十尊「大明母(Mahāvidyā)」。

(所供奉的大自在女神難近母)
在密教中,蓮華部有八尊大明母(Aśṭa-Mahāvidyā),依善無畏阿闍黎翻譯的《蘇婆呼童子請問經》所記載為:「Pāṇḍara-vāsinī」(服白衣、居白、白處尊、白衣觀自在、白衣女)、「Tārā」(目精)、「Śvetā」(妙白,或稱白明:Śvetā-vidyā)、Vilokanī(遍觀、觀世、勝世)、Ekajatā(獨髻、一髻,又名一髻羅刹女:Ekajatā-rākṣasī)、Gaurī(金顏、金頰、金色相、白身)、Yaśodharā(名聞、名利稱,又名名稱慧:Yaśomatī)、Bhṛkuṭī(忿像、蹙眉、顰眉)。觀音母白衣觀音(pāṇḍara-vāsinī)為八尊大明母(Mahāvidyā)之一的同時,其她七尊大明母其實也是她的化身。

Śvetā(妙白,或稱白明:Śvetā-vidyā)
在《不空羂索神變真言經》中將梵名為「Śvetā」之女觀音尊,譯名為「濕廢多白身菩薩」、「濕廢多白身觀世音菩薩」、「濕廢多菩薩」、「濕廢多白觀世音菩薩」,《不空羂索神變真言經》記載形象:「濕廢多白身菩薩顏貌熙怡,左手執蓮華右手側揚掌,半加趺坐。」。善無畏阿闍黎翻譯的《蘇婆呼童子請問經》則將「Śvetā」意譯為「妙白」,乃蓮華部八大明母(Aśṭa-Mahāvidyā)之一。《大日經疏》記載善無畏阿闍黎所傳之大悲胎藏生曼荼羅的圖位中的觀音院之白色菩薩(Śvetā)即是此女尊,善吾畏三藏所傳白觀自在菩薩之形象如下圖,雙乳豐滿代表哺育大悲乳水,左手執蓮華右手側揚掌,蓮華上有如意寶珠,滿足眾生一切希求。

在日本密教之現圖大悲胎藏生曼荼羅則以「白身觀自在」之名列於觀音院,梵名是「Śvetā-bhagavatī」,直譯為「白身具福德女」、「白身世自在女」、「白身世尊女」,「白身」代表妙女神聚集清淨大悲。她的肌膚呈白黃色,雙乳豐滿代表哺育大悲乳水,左手持開敷蓮華,代表本來清淨之德,以修行成就,顯一切智智;右手安於膝上,表示普遍化濟眾生。

梵名中的「Bhagavtī」即「女至尊」、「女世尊」、「大自在母」、「能破一切魔障的大女神」的意思,於印度宗教哲學中『Bhagavtī(女世尊)』有種種應化身入於是世間救渡眾生,她是具有千變萬化的身體之宇宙至尊女神,為了令眾生容易理解她,大自在母的整體世界變成『既存於一,但又多樣分散』,因此『白身觀自在菩薩(Śvetā-Bhagavtī)的密號為『普化金剛』。真言:『oṃ mahāpadme Śvetāṅge huru huru svāhā』。

Gaurī(金顏、金頰、金色相、白身)
唐代菩提流志所譯的《不空羂索神變真言經》的「憍理菩薩」(Gaurī),經中記載「憍理菩薩,手執蓮華」,唐密祖師善無畏阿闍黎在《尊勝佛頂真言修瑜伽軌儀》將「Gaurī」譯名為「喬哩觀自在菩薩」,在《大日經疏》則意譯為「金色菩薩」,《大日經疏》之阿闍黎所傳之大悲胎藏生曼荼羅的圖位中的觀音院即列有「金色菩薩」。善無畏阿闍黎在《蘇婆呼童子請問經》則將「Gaurī」意譯為「金顏」,此經記載「金顏」(Gaurī)乃是蓮華部「八大明母(Aśṭa-Mahāvidyā)」之一,因此日本密教之現圖大悲胎藏生曼荼羅稱她為「Gaurī-Mahāvidyā」,直譯為「金顏大明母」,由於梵語「Gaurī」也有「白身」的意思,日本密教將「Gaurī-Mahāvidyā」意譯為「大明白身」。

現圖大悲胎藏生曼荼羅的大明白身觀世音(Gaurī-Mahāvidyā)則如下圖:

大明白身觀世音(Gaurī-Mahāvidyā)左手持開敷蓮華表淨除心垢之眾生心蓮,右手結與願印,其之所以為白身(Gaurī)乃是開顯心垢淨除之法界──自性清淨法界。豐滿雙乳顯女性之德,也是大悲行淨除心垢之性力(Śakti)。密號:放光金剛、清淨金剛。真言:Namaḥ samata-buddhānāṃ kṣaḥ daḥ ra yaṃ kaṃ.
「Tārā」(目精)
Tārā,音譯為多羅,《大日經疏》云:「多羅是眼義,青蓮華是淨無垢義,以如是普眼攝受群生,既不先時亦不後時,故作中年女人,狀不太老太少也。青是降伏色,白是大悲色,其妙在二用之中,故令二色和合,以是義故不青不白也。」
 
最初在唐阿地瞿多所翻譯的《佛說陀羅尼集經》中譯名為「觀世音妹」,之所以稱為『妹(梵語:Bhaginī)』可從後來唐密祖師善無畏阿闍黎在《大日經疏》解說度母乃「阿彌陀姊妹三昧(梵語:Amitābha-Bhaginī-samādhi)」亦為「觀自在三昧」。
雖然在《佛說陀羅尼集經》中『度母』視為觀世音菩薩的妹妹(Bhaginī),然而在《佛說大方廣曼殊室利經觀自在多羅菩薩儀軌經》中也記載觀世音菩薩自身也是度母的孩子,因為觀世音菩薩就是修行度母之理趣與密言而成就,觀世音菩薩於此經之偈誦云:『多羅大悲者,一切之慈母,天人及藥叉,無一非子者,故號世間母,及與出世間,觀音大勢至,金剛與善才,文殊須菩提,慈氏與香象,月光無盡意,離垢虛空藏,妙眼及大慧,維摩等菩薩,皆是多羅子 亦是波若母,三世諸如來,一切摩訶薩,無一非子者,皆稱是我母,慈育諸有情,安載如大地。』多羅為梵語「Tārā」之音譯,『度母』是一切眾生之慈母,她是世間母也是出世間的諸佛菩薩母即是佛母般若波羅蜜多,所以她是觀自在三昧,也是般若波羅蜜多而為定慧一如。

善無畏三藏所翻譯的《大日經》云:「聖者多羅尊,青白色相雜」並在《大日經疏》說明度母之膚色:「青是降伏色,白是大悲色,其妙在二用之中,故令二色和合。以是義故,不青不白也。如下圖」;藏密之覺密所翻譯的《大日經》則云:多羅善良而除怖畏,身色為黑青色」,即如下圖。

度母(Tārā)的種子字為(taṃ),表如如之行。真言:oṃ tāre tuttāre ture svāhā.

Yaśodharā(名聞、名利稱,又名名稱慧:Yaśomatī)
Yaśodharā之音譯為耶輸陀羅,《大日經疏》云:「譯云持名稱者。身真金色,以諸瓔珞莊嚴令極端嚴,如女天之像。右手持鮮白妙花枝,果葉相間長條茂好。其花或有初疱,或有欲開,或有正開敷者,若五若十乃至數十。左手持鉢胤遇,亦是西方勝上之花。以得大勢明王主安立一切眾生菩提種子,而此明妃主含藏出生此中種種功德,故其被服摽幟皆與此義相應也。」
在善無畏阿闍黎所傳的大悲胎藏生曼荼羅則稱她為名稱慧,梵語為Yaśomatī,Yaśo是名稱,matī則是智慧的意思,音譯則為耶輸末底,不空阿闍黎所翻譯的《蕤呬耶經》(Guhya-tantra)則稱蓮華部母為耶輸末底(Yaśomatī),說明耶輸末底(Yaśomatī)乃觀音母白衣觀音(Pāṇḍara-vāsinī)之化身,又稱她為『吉祥部母』(Śrī ),觀音母白衣觀音(Pāṇḍara-vāsinī)與大吉祥(Mahāśrī)乃一如不二之女尊也。
「耶輸陀羅菩薩」為大悲胎藏生曼荼羅觀音院的諸觀音尊之一,耶輸陀羅為梵語「Yaśodharā」的音譯,意譯則為『持譽』、『名聞』、『華色』,在佛教傳說中乃悉達多之正后,在印度教傳說則是大吉祥女神之化身。 

耶輸陀羅菩薩在日本密教之現圖大悲胎藏生曼荼羅觀音院的形象為金色肌膚,雙乳豐滿,呈印度女神之像,頭戴金線冠,右手結與願印,左手持「鉢胤遇(Priyaṅgu)枝葉」,然而東密開祖弘法大師所撰《祕藏記》則記載手持楊柳枝,祕藏記乃是弘法大師親承惠果阿闍梨之口說而筆記,所以唐代時由於不知鉢胤遇(Priyaṅgu)之樣貌而以楊柳代替,因此耶輸陀羅觀音菩薩的三昧耶形以「楊柳」取代「鉢胤遇(Priyaṅgu)」。
耶輸陀羅菩薩為蓮華部明妃,以莊嚴實垂法門得自在,故以『(Ya)』為種子字,遍一切處周給群生,是名普觀乘,亦名普門乘,密號為「示現金剛」,「示現」的梵語為prātihāya也就神變的意思。真言:「Namaḥ samanta-buddhānāṃ yaṃ Yaśodharāya svāhā.」

 Bhṛkuṭī(忿像、蹙眉、顰眉)
梵語「Bhṛkuṭī」也寫作「Bhrukuṭī」,意思是忿怒而顰眉。在印度女神教(Shaktism)乃八母神(AśṭaMātṝkās)中的「Cāmuṇḍā(Cāmuṇḍī)」之別名,她也與時母(kālī)為同一女尊,依據《女神的榮光(Devi Mahatmya)》的記載「難近母」(Durgā)面對阿修羅「Cānda」與 「Muṇda」率領之惡魔大軍而怒容皺眉(Bhrukuṭī),從中出現怖畏大女神「時母(kālī)」,摧破一切魔障的「時母(kālī)」的成功斬下「Cānda」與 「Muṇda」的頭顱消滅惡魔後,「難近母(Durgā)」對「時母(kālī)」說:『由於妳誅滅了「Cānda」和「Muṇda」,此後世人將稱妳為「Cānda」和「Muṇda」的誅滅者──「Cāmuṇḍā(Cāmuṇḍī)」。』
「時母(kālī)」也視為與難近母的九個化身『Navadurgā』(九難近母)之一的「Kālarātrī」(黑闇天)為同尊,她是九難近母最為恐怖與忿怒的形式,具有四臂面目兇惡暴怒,她是毀滅之闇夜、吞噬時間與死亡乃超越時間的『實體(bhūta-Tathatā)』。如此可知在女神教(Shaktism)中,「Bhrukuṭī(Bhṛkuṭī)」=「Cāmuṇḍā(Cāmuṇḍī)」=「kālī」=「Kālarātrī」。

密教之大日經系統的大悲胎藏生曼荼羅之蓮華手院(又名蓮華部院、觀音院)有一名為「毘俱胝觀音」的女尊,毘俱胝即為梵語「Bhṛkuṭī」之音譯,如前述「Bhṛkuṭī」是顰眉的意思,因此又稱為「顰眉觀音」,她之所以「顰眉」乃是為了調伏難以降伏的無明眾生,「顰眉觀音」雖然忿怒顰眉,內心是充滿慈悲,她不忍愚痴眾生沉淪苦海,憐憫無明眾生而以蓮華面忿怒而顰眉,現大力威猛,令愚痴眾生怖畏而皈依正法,即如《理趣經》的一切法平等最勝出生般若理趣云『所謂欲無戲論性故,瞋無戲論性;瞋無戲論性故,癡無戲論性;癡無戲論性故,一切法無戲論性;一切法無戲論性故,應知般若波羅蜜多無戲論性。金剛手!若有聞此理趣,受持讀誦,設害三界一切有情,不墮惡趣,為調伏故,疾證無上正等菩提。』在日本密教中她的密號為『降伏金剛、定慧金剛、除障金剛』。
《大日經疏》記載顰眉觀音的形象為四臂女尊,右邊一手垂數殊鬘,一手作施願印,左邊一手持蓮花,一手執軍持,面有三目如大自在天,首戴髮冠,如毘盧遮那髮髻冠形,妙女身以潔白圓光圍繞,代表她的三昧之光,光中有黃赤白三色,黃色是增益色,白色是寂災色,赤色是降伏色,三昧光具有增益、寂災、降伏之三力用。

顰眉觀音的種子字有二其一為(bhḥ)』由「bha(三有)」、「ṛ(三摩地自在)」、「ḥ(除三有)」所組成;另一種子字為『(trā)』,為摧破障礙的意思。真言:『Oṃ Bhrukuṭi Padme trā trā hūṃ』(歸命 顰眉觀音 蓮華女啊  摧破障礙 摧破一切無明愚痴!)、『Namaḥ samanta-buddhānaṃ sarva-bhaya-trāsani hūṃ hūṃ sphāṭaya svāhā』 (歸命普遍諸佛,震驚一切兇惡者之女尊啊!怖畏、怖畏,汝破碎吧,汝當摧破一切魔障!)
印度尼西亞東爪哇的Candi Jago,13世紀的「顰眉觀音((Bhrukuṭī ,Bhṛkuṭī )」佛像。

胸乳渾圓豐滿,面容慈祥,一面四臂,分別垂數殊鬘(mālā ),一手作施願印,左邊一手執tridaṇḍa(代表身語意之修行杖),一手執軍持(kalaśa)。下圖是Candi Jago的壁雕「顰眉觀音((Bhrukuṭī ,Bhṛkuṭī )」佛像,一面四臂,胸乳渾圓豐滿之女尊呈國王遊戲坐姿。

她的四臂,分別垂數殊鬘(mālā ),一手作施願印,左邊一手tridaṇḍa(代表身語意之修行杖),一手執軍持(kalaśa)。下圖為位於尼泊爾拉利特普爾(舊稱帕坦)的「帕坦博物館(Patan Museum)」所展示的「顰眉觀音」(Bhrukuṭī ,Bhṛkuṭī )。

她肌膚呈黃色代表增益,面容慈祥,如大自在天有三目,呈四臂形象,她左邊第一條手臂的持物,據館方說明是持甘露水瓶,現在僅存水瓶上端部分,左邊第二條手臂則持如意摩尼寶,她右邊第一條手臂持念珠,第二條手臂則結與願印。

Vilokinī(遍觀、觀世、勝世)
Vilokinī音譯為弭路枳儞,Vi是遍、最勝的意思,lokinī則是「觀」、「世」的意思,因此意譯為遍觀、觀世、勝世。她的形象依唐代菩提流志所譯的《不空羂索神變真言經》之記載為左手握虛拳,執蓮花,按於腿部,右手揚掌,半跏趺坐。在善無畏阿闍黎所傳的大悲胎藏生曼荼羅之觀音院列有此女尊,稱為遍觀菩薩又稱勝世菩薩,她的形象如下圖:

種子字為「」(Vi),表遍觀眾生種種色心如蓮華最勝不染塵垢。真言:Oṃ vilokini avalokāya svāhā.

Ekajaṭā(獨髻、一髻,又名一髻羅刹女:Ekajatā-rākṣasī)
梵語Ekajatā的意思是獨髻、一髻,西藏密教所稱的一髻佛母即是此女尊,又名Ekajatā-rākṣasī而譯名一髻羅刹、一髻羅刹女、一髻羅刹女神、一髻羅剎觀音。梵語「Rākṣasī」為羅剎女的意思,又梵語「Rakṣa」為守護的意思,《大日經疏》將梵語「Rākṣasa」分解為表「塵垢」的「Ra」與「噉食」的「kṣa」以及代表堅固的「Sa」所組成,意思就是「噉食一切眾生塵垢而堅固不退轉」,一髻羅剎觀音即是噉食眾生煩惱,並怖畏一切惡鬼,守護眾生的女尊。

一髻羅剎觀音有數種形象,不空三藏所翻譯的《攝無礙大悲心大陀羅尼經計一法中出無量義南方滿願補陀洛海會五部諸尊等弘誓力方位及威儀形色執持三摩耶幖幟曼荼羅儀軌》記載:「一髻羅刹觀音,上火髻冠,一面青黒色 ,甚大忿怒相,四臂兩足體,左定執三劍,左理持羂索,右慧執寶劍,右智鉞斧劍,被鬘及瓔珞,袈裟大衣裳,圓光百寶色,跏趺右押左。」
菩提流志三藏所翻譯的《不空羂索神變眞言經》記載:「一髻羅刹女身眞青色。面目瞋怒狗牙上出。首戴髑髏而有六臂。 左一手執三股金剛杵、一手持蓮華一手持羂索、右一手執鉞斧、一手執如意杖、一手執三叉戟。蛇爲瓔珞腰搏虎皮。半加趺坐身 :圓火焔。」又記載:「一髻羅剎女神,面目瞋怒,身有六臂,手執器仗半跏趺坐。」以及:「一髻羅剎女神,面目可畏,蛇為瓔珞,身有六臂,右一手執金剛杵,一手持羂索,一手持曲刀;左一手持鉞斧,一手持皿鉢,一手以大指捻無名指根下文,其中指無名指小指急握大指作拳,頭指直竪作期剋印。半加趺坐,身披象皮。」
由上述一髻羅剎觀音形象之記載,可見她與印度女神教(shaktism)的「Cāmuṇḍā」、「kālī」以及「Ugratārā」(忿怒多羅)的怖畏模樣十分相似(見下圖)。

又Ekajaṭā(獨髻、一髻)也是在印度女神教十大明母之一的Tārā之別名,印度女神教(shaktism)的Tārā是怖畏的四臂女尊,視為時母(kālī)的分身。在攪拌乳海神話中,正是度母(Tārā)治療濕婆所中的劇毒,因此她的形象也被描繪成哺育濕婆的母神,濕婆則成為度母(Tārā)的幼子。根據女神教的《度母密續(Tārā-Tantra)》的記載,度母(Tārā)具有四臂,分別持劍、青蓮華、匕首和缽,她的左腳踏著失去「女神提供能力(即性力)」而成為一副屍體的濕婆,代表「沒有女神,男性神靈只能是無能為力的屍體」。她利牙出現,又笑又怒叱咤摧破一切惡魔的「吽」(Hūṃ)聲。
在現圖大悲胎藏生曼荼羅列有此女尊,名一髻羅剎觀音(Ekajatā-rākṣasī),她的形象為身呈青黑色,現忿怒像,頂上火髻冠,一面三目,具四臂兩足,四臂分別持劍、羂索、鉞斧、金剛杵。

一髻羅剎觀音的密號為雷電金剛,種子字為(e),代表一如不二之智慧。真言:「ehyehi ekajaṭā mama mukhajāya svāhā」。