正月三日是日本各神社的「元始祭(げんしさい)」,那麼部落格在此崇敬──生成萬物之生命女神『神產巢日神(かみむすひのかみ)』、照耀萬物的太陽女神『天照大日孁貴(あまてらすおほひるめのむち)』、滋養萬物的豐饒女神『豐受大神(とようけのおほかみ)』。
「神產巢日」訓為「カミムスヒ」,「カミ」是神靈的意思,「產巢日」即「ムスヒ」則由「ムス」為「生成」乃至「養育」意思的「生す」,加上具有「靈妙」乃至「太陽」意思的「ヒ」,《 本書紀》日將「ムスヒ」之漢字寫為「產靈」。她的神名解讀為「神聖的產巢日」即「神聖的生成萬物之靈妙」而為造化萬物之大母神或是解讀成「產生神」之靈妙,因此她是諸神之母,出雲國即稱她為「御祖命(みおやのみこと)」。
又「產巢(むす)」也具有孕育與產生生命的女性生殖器的意思,「產靈」即是將女人生殖器的神聖化,同時也是將萬物生成之力給予女人肉身化之「產巢日」,這可比擬道家的《道德經》的「道」是女人肉身的哲學化和哲學的女人肉身化雙向過程化。
日本幕末國學家本居宣長主張「神道」即是「產巢日之道」,這也說明為什麼,日本神道之最高神為女性──太陽女神天照大神,即神道在本質上是一女性的真實及母性的真實。
元始祭(げんしさい)
Labels:
太陽女神天照大神大日孁貴・稚日女尊・大日女尊,
日本文化習俗和神道,
母神・生命之主神產巢日神