今天是菖蒲(しょうぶ)之節句,以菖蒲的圖紀念之,雖然說「菖蒲 (しょうぶ)」跟花菖蒲(あやめ)不一樣啦~
菖蒲之節句原本是在農曆五月五日,明治改曆後沿用制定於新曆五月五日,在改曆前農曆五月初的時候開始進入梅雨季,這時萬物容易發霉而腐壞、受到毒氣侵襲, 所以自古人們就習慣利用菖蒲或艾草等味道較重的植物來袪除毒氣。
多雨的農曆五月乃是播種季節。播種是稻作的第一個步驟, 也是祈求豐收的神聖農耕活動。 在進行播種時,身上蘊含著產靈即生育這項神秘靈力的女性就被當成主角, 這些女孩被稱為「早乙女(さおとめ)」。 《 古事記》所記載大氣都姫神的女兒「若狹那賣神」即是早乙女之女神。在農曆五月初四夜到初五(這段時間稱為「女天下」)她們會寄宿在屋頂鋪上了菖蒲的小屋裡, 這些小屋叫做「娘宿」或「女之家」。 女孩子待在裡頭受到保護以避免沾染外界的「穢れ」, 並且潔淨身心(恢復生命力),再到田裡去播種。 小屋裡還有菖蒲酒可喝,所以這一天對女孩子來講算是輕鬆休憩的日子。
也因此這一天本是「女性的節日」,然而後來卻來武士抬頭導致,以男性為主的武家社會把原本以「女性為主祈禱豐收祥和的菖蒲之節句」意含加以改變。 尤其端午節句一定會用到的「菖蒲(ショウブ)」,在日文的發音正跟崇尚武力的「尚武(ショウブ)」同音,日本民間也相信「菖蒲(ショウブ)」、艾草、楝木即栴檀等具有辟邪驅魔的效力, 有把它攜帶在身上,或是把它覆概在屋頂的習俗。 再者,據說古代宮廷中也相信在殿舍的屋頂上舖上菖蒲可辟火災, 甚而在南宮殿東西兩側的階梯上,擺置用菖蒲做成的小舍殿或神轎來鎮邪。
值得一提的是,江戶時代的書籍《玉籤集》中,對天叢雲劔的劔刃形容如同「菖蒲」的葉片,天叢雲劒在江戶時代以菖蒲直葉來形容,也是基於尚武精神吧。 而宮廷裡也剛好在這個時節舉辦騎馬射箭(騁射、流鏑馬)的活動, 所以就逐漸轉化成「崇尚武力的男性節日」。 相對於原本是女性節日的五月五日端午節句已經轉變為與男性有關的節日「男兒節」, 自古以來祈禱女孩健康成長的三月三日(桃の節句)則是女兒節, 後來日本政府訂定國民祝日「こどもの日(兒童節)」是選擇五月五日, 因此三月三日非為祝祭日,而認為是一種重男輕女的情況。
相對於三月三日桃の節句的「雛人形」,五月五日端午節句則擺設五月人形, 其習俗文化本出自於中世的武家社會,故「五月人形」的主題內容象徵著武士、 勇武, 進而祈求小孩子能健康長大成人。 「五月人形」擺設,以三段式為主流。其擺飾首先用綠色或白色絨布鋪底,最上段的中央, 擺放甲冑,甲冑的左邊擺飾弓箭,右邊擺飾武士刀,風旛和鯉魚旗則置於兩側,然後用屏風或布幕作背景。 中段,中間擺飾大鼓、戰鼓,戰鼓的左邊擺飾指揮用的軍扇,右邊擺飾軍用斗笠。 此外,亦有加上鍾馗、或是桃太郎、金太郎等的人偶。
三段擺飾壇的最下段,中央擺飾菖蒲,左邊供奉的叫「柏餅」的麻薯,右邊則擺供粽子, 最後在於左右兩邊擺上篝火,全部大致完成。 關東人這時節吃的和菓子是「柏餅」,關西人則吃「粽」。 「柏」指的是槲樹,槲樹若不發嫩芽,老葉不落,在日本意味子孫繁榮。「柏餅」是用槲樹葉包麻糬的甜點,包外葉的表示裡面是紅豆餡,包裡葉的則是味噌餡。 西部地區因槲樹不易入手,通常用菝契(金剛頭、鐵菱角、山歸來)葉子代替。 夜晚泡「菖蒲湯」(しょうぶゆ)以除厄。 超市在這天都會賣一束一百五十日圓的菖蒲葉,放入熱水浴缸內, 有一股清香味,而且可促進血液循環,還有止痛效用。「菖蒲湯」是俳句五月季語之一。女孩子可以用菖蒲葉玩占卜游戲「菖蒲占い」, 在葉子中央打個結, 掛在屋檐下祈願,與七夕習俗相似,倘若蜘蛛在葉上結網,表示願望可以實現。
「思うこと軒のあやめにこと問わんかなわばかけよささがにの糸」
今天也是伊井野ミコ的生日~由於今天是菖蒲の節句,所以戴上花菖蒲的花圈~
おめでとう! ミッコミコ!ミッコミコ!