童話故事裡,沉睡不醒的野薔薇公主等待著王子的到來,王子來到時將綻放出美麗的薔薇,
一直沉睡的公主「ユウキ」期待著王子アスナ的到來...........
然而,令「ユウキ(本名「紺野木綿季」)」永遠沉睡的詛咒ー一出生就不幸感染的無法治癒的疾病「AIDS」,
這不是童話故事,等待她的不是王子與公主從此過著幸福美滿的結局而是不知何時會敲響「結束的鐘聲」。
「紺野木綿季」一出生不斷與病魔對抗,她的父母因病魔而先後離世,
一起長大的雙胞胎姐姐「紺野藍子」也因為此病於一年前去世。
「ユウキ」的時日也已剩下不多。
感受到「木綿季(ユウキ)」承受如此殘酷的命運與打擊的「結城 明日奈(ユウキ アスナ)」,
懷抱著對她不捨的情感流下淚水,ユウキ溫柔的聲音告訴アスナ 『不要哭』不希望アスナ為自己哭泣.......。
之後,ユウキ與アスナ約在ALO最初見面的地方,アスナ與ユウキ緊緊相擁。
ユウキ:「……有和被姐姐抱著時相同的味道。太陽的味道……」
驅散沉睡黑夜的「明日」升起,「木綿季(ユウキ)」與「明日奈(アスナ)」攜手的日子,才正要開始。
紺野木綿季(こんのゆうき)
「紺野木綿季(こんのゆうき)」是 ユウキ的本名,「紺野」->「紺の」即「深藍色」。
順便一提,象徵「聖母瑪麗亞(海洋之星)」的顏色是「群青色」。
「木綿」是「木棉(ゆう)」,所指「楮樹」皮做成的「白色纖維」,製作成獻神的祭物「紙垂」,
日本書紀記載當太陽女神天照大神躲入岩戶時,眾神就以「木棉(ゆう)」祭祀,因此是獻神的「神聖之物」。
以「楮樹」白色纖維織成的布則稱為「栲布(たくぬの)」,織女神栲幡千千姫命的「栲」就是指此。
在中國稱為「英雄樹」的「木棉樹」,日文取「木棉」音讀稱為「キワタ」,漢字表記為「木綿 」。
「木棉樹」樹形高大挺拔,開花紅艷壯麗,被稱為「英雄樹」。
神話學大師Josep Campbell說「英雄是能夠了解,接受並克服自己命運挑戰之人。」
日本奇幻作品中的「勇者」與「英雄」同義,即「擁有勇氣、無所畏懼的鬥士」。
「木綿季」讀為「ユウキ」,「ユウキ」亦與「勇氣」同音,「ユウキ」就是勇氣。
不只是「ユウキ」所展現的「勇氣」,也是她帶給アスナ的「勇氣」。