蓮華胎藏院へようこそ

我於金胎兩部大法所修持之本尊,大悲胎藏曼荼羅之本尊乃觀音母白處尊亦名白衣觀世音、白衣觀自在、白衣佛母;

梵名為pāṇḍara-vāsinī、pāṇḍarā或是pāṇḍarādevī。
又日本密教真言宗之《覺禪抄》所載之白衣觀音形象,身穿白色輕柔衣、頭髮上覆白帛即是對應之襲純素衣。左手持開敷蓮花,代表成就菩提之母德,並具有「本覺」的意義。圖像中白衣觀音之髮冠為如意寶珠,即是蓮華摩尼、蓮華妙寶,「蓮華摩尼、蓮華妙寶」(Maṇi-Padmā)也是白衣觀音之別名,大悲胎藏生曼荼羅之蓮華手院(觀音院)表增益方便,觀音母白衣觀音髮冠之如意寶珠也是開顯觀音院增益之德。

白衣觀音有二梵名,分別是「Pāṇḍaravāsinī」以及「Pāṇḍarā」,梵名Pāṇḍaravāsinī為「身穿白衣的女尊」、「住於最白淨處之女尊」;梵語Pāṇḍarā則開顯她自身就是「最白淨處」,也就是大悲胎藏生曼荼羅之中院八葉蓮華胎藏(子宮),因此善無畏三藏稱她為「最白淨處」(清淨無垢之子宮)並說明「從此最白淨處出生普眼」。
在日本密教現圖大悲胎藏生曼荼羅之東方佛母院列有『七俱胝佛母』,她是蓮華部的佛母而與白衣觀世音為一如不二之女尊。「七倶胝佛母)」所謂七俱胝(Saptakothī)意譯為七千萬其實是代表無量數,她即是出生無量諸佛菩薩之佛母,七倶胝佛母又名 「准胝觀音佛母」亦名「Cundā」、「Cundrā」、「Caṇḍā」、「Candrā 」、「Cuṇḍrā」以及「Cundavajrī」等梵名,在漢傳經典中將其音譯為「純陀」、「宗達」、「尊那」等等,這些皆源自「女神教」(shaktism)的女神別名,依印度各地語言(方言)之差異而有不同稱呼。

所受持金剛界曼荼羅之本尊乃蓮華部母法波羅蜜(Dhrama-pāramitā)亦名法金剛女(Dhrama-vajrī)。

以日本真言密教所言金胎不二,則觀音母名白衣觀世音與蓮華部母法金剛女乃一如不二之女尊也。又依金剛頂瑜伽密教之教義,法波羅蜜・法金剛女代表金剛法性、真如波羅蜜多與般若波羅蜜多,是以她與佛母般若波羅蜜多乃一如不二之女尊也。
在顯教則信仰中國佛教之女性尊──觀世音菩薩,俗稱觀音佛祖、觀音娘娘,日本則稱為觀音樣。

中國化的觀世音菩薩的身世,即是《香山大悲菩薩傳》的妙善公主傳說,妙善公主成道為千手觀世音菩薩。

蓮華胎藏院的主題為日本密教、神道暨巫女文化,中國道家、觀音暨女神信仰,印度女神教(Shaktism)和中國藏密等等.....

天羽々斬の威靈ー布都斯魂大神

拯救稻田姬之斬蛇劍-天羽々斬

「布都斯魂神」為石上神宮所奉祀「布都斯魂剣=天羽々斬劔」之神靈「布都斯魂神」。

「天羽羽斬」即是日本神話中斬殺大蛇拯救櫛名田媛之劍之「十拳劍」。

古時候大蛇一詞被稱為「羽羽(はは)」,「天羽羽斬」亦為「天之尾羽張」的轉嫁名詞,

古事記「以斬火神之十拳劍,名天之尾羽張,亦名伊都尾羽張也」。

為妹神イザナミ而斬火神之劍「天之尾羽張」的意思是來自天的雄渾之劍,用以斬殺大蛇。



 (火龍-火之迦具土)                                  (水龍-八岐大蛇)              

「尾」有雄渾之意,「羽張(ははり)」意指大蛇,因此天羽羽斬亦即「天蛇斬」,

取其「以天神(姊神天照大神)之名,斬除大蛇」之意。

在日本書紀則稱為「天蠅斫之劍」,這是由劍鋒處連碰到蒼蠅都會將其斬為兩半的民間傳說而產生的,

當然,天羽羽斬才是正確的。

(Ya-Haiya-セツナヒビク Ya-Haiya-ムジョウヘ)
吔—依吔— 剎那悲鳴 吔—依吔— 捨棄七情
(Ya-Haiya-Haiya-Haiya-ie チカラヨカエラン)
吔—依吔—依吔—依吔—耶— 化為力量
(Ya-Haiya-Haiya-Haiya-ie アメノハバキリ Yae-)
吔—依吔—依吔—依吔—耶— 天羽羽斬 耶—
颯を射る如き刃
利刃宛如疾風
麗しきは千の花
百花嬌美豔麗
宵に煌めいた残月
殘月照耀初夜
哀しみよ浄土に還りなさい…永久
哀哉 還我淨土…直到永遠
慟哭に吠え立つ修羅 いっそ徒然と雫を拭って
悲極而怒吼的修羅 決意從此拭去淚水
思い出も誇りも 一振りの雷鳴へと
將回憶將自尊 化作雷霆一擊
去りなさい! 無想に猛る炎
速速退下! 去盡雜念
神楽の風に 滅し散華せよ
以神樂之風 散滅凶暴之焰
闇を裂け 酔狂のいろは唄よ
劃破黑暗 歌詠醉狂之姿
凛と愛を翳して
凜然高舉大愛
いざ往かん…心に満ちた決意
去吧…決意滿腔
真なる勇気胸に問いて
真正的勇氣在心中呼喚
嗚呼絆に すべてを賭した閃光の剣よ
啊啊 押上一切牽絆的閃光之劍啊
四の五の言わずに 否、世の飛沫と果てよ
不再怨天尤人 不,伴世間散雨到終結吧
「わがよ誰ぞ常ならむ」と
「誰人世間能長久」
全霊にていざ葬る
全心全意埋葬寶座
迷いを断ち切る術など
與迷茫一刀兩斷之道
覚悟を牙へと変えるしか…知らない
化覺悟為利齒以外…別無他法
運命の悲劇の過去を 強く…強くなればいつか斬れると
注定的悲慘過去 變強…只要變強就能捨割
何故か…何故か…何故か? 涙など要らぬのに
何解…何解…何解? 明明早已拋掉眼淚
迸れ! この命尽きるまで
拼吧! 直至生命走到盡頭
共に見た夢が叶う時まで
直至共有夢想實現
奏で合った あの日々を取り戻さん
償合奏的日子
鬼火の制裁にて
行鬼火之制裁
いざ飛ばん…背負った怒濤の羽根
飛吧…背負怒濤的翅膀
断罪の天空に舞いて
在制裁的天空飛舞
確かめよう 同じ場所にはいられない…だから
看清楚吧 在同一地方不能共存…所以
戯れるには飽きた 否、緋の藻屑と消えよ
厭倦此等把戲 不,與緋色藻屑消失吧
儚き記憶の旋律ゆらりふわりと薫る
虛幻記憶的旋律 蔓妙輕柔地氤氳
星を見上げ誓いを立てる
抬首觀星 立下誓言
もう 逃げない…もう泣かないと
不再逃避…不再哭泣
嗚呼…羅刹の蒼翼よ
啊啊 羅剎的翅膀啊
今こそさぁ…全の解放を
正是現在…釋放所有
去りなさい! 無想に猛る炎
速速退下! 去盡雜念
神楽の風に 滅し散華せよ
以神樂之風 散滅凶暴之焰
闇を裂け 酔狂のいろは唄よ
劃破黑暗 歌詠醉狂之姿
凛と愛を翳して
凜然高舉大愛
いざ往かん…心に満ちた決意
去吧…決意滿腔
真なる勇気胸に問いて
真正的勇氣在心中呼喚
嗚呼絆に すべてを賭した閃光の剣よ
啊啊 押上一切牽絆的閃光之劍啊
四の五の言わずに 否、世の飛沫と果てよ
不再怨天尤人 不,伴世間散雨到終結吧
(Ya-Haiya-Haiya-Haiya-ie チカラヨカエラン)
吔—依吔—依吔—依吔—耶— 化為力量
(Ya-Haiya-Haiya-Haiya-ie アメノハバキリ Yae-)
吔—依吔—依吔—依吔—耶— 天羽羽斬 耶—

而關於「天羽羽斬」的下落日本書紀有不同之記載,其一為安置在石上神社,

第二曰:是時素戔嗚尊下到於安藝國可愛之川上也。彼處有神,名曰腳摩手摩。

其妻名曰,稻田宮主簀狹之八箇耳,此神正在妊身はらめり。

夫妻共愁,乃告素戔嗚尊曰:「我生兒雖多,每生輒有八岐大蛇來吞,不得一存。

今吾且產,恐亦見吞。是以哀傷。」素戔嗚尊乃教之曰:「汝可以眾菓釀酒八甕,吾當為汝殺蛇。」

二神隨教設酒。至產時,必彼大蛇當戶將吞兒焉。素戔嗚尊敕蛇曰:「汝是可畏之神,敢不饗乎?」

乃以八甕酒每口沃入。其蛇飲酒而睡,素戔嗚尊拔劍斬之。至斬尾時,劍刃少欠。割而視之,則劍在尾中。

是號,草薙劍。此今在尾張國吾湯市村,即熱田祝部所掌之神是也。

其斷蛇劍,號曰「蛇之麤正をろちのあらまさ」,此今在「石上(いそのかみ)」也。

是後以稻田宮主簀狹之八箇耳生兒「真髮觸奇稻田媛(まかみふるくしいなだひめ)」,

遷置於出雲國簸川上而長養ひだし焉。然後素戔嗚尊以為妃而所生兒之六世孫,是曰大己貴命。

另一記載則為在吉備神主之處,然而後頭又記述「出雲簸之川上山是也」。

換言之,素戔嗚尊將因砍到大蛇尾藏的天叢雲劍而劍刃損陷一角的斬蛇劍,棄於出雲出雲簸之川(肥河)上之山。

一書第三曰:素戔嗚尊欲幸めさむ奇稻田媛而乞之。

腳摩乳、手摩乳對曰:「請先殺彼蛇,然後幸者宜也。

彼大蛇每頭各有石松,兩脇有山,甚可畏矣。將何以殺之?」素戔嗚尊乃以計釀毒酒以飲之。

蛇醉而睡,素戔嗚尊乃以「蛇韓鋤之劍(をろちのからさひのつるぎ)」,斬頭斬腹。其斬尾之時,劍刃少欠。

故裂尾而看,即有一劍焉。名為,草薙劍。

此劍昔在素戔嗚尊許,今在於尾張國也。其素戔嗚尊斷蛇之劍,

今在吉備神部きびのかむとものを許也。出雲簸之川上山是也。【出雲簸之川上山云云,

此句唐突,蓋記載錯亂,或省略字句所致。或指腳摩乳、手摩乳生兒之處,或指大蛇棲地。】

祭祀素盞嗚尊的石上布都魂神社,其神社原本供奉著「素盞嗚尊」斬殺八岐大蛇所使用的「布都御魂」,

然而依記紀神話之記載,素盞嗚尊當時所使用的劍應該是「十拳劍」而非「布都御魂」。

此劍在崇神天皇移至石上神宮供奉,因斬殺大蛇而稱為「天羽羽斬剣」又另名「布都斯魂剣」。

在明治11年於石上神宮之禁足地挖掘出「天羽々斬劍」,

動畫『戦姫絶唱シンフォギア』第一號聖遺物就是「天羽々斬」劍刃碎片,適合者「風鳴翼(かざなりつばさ)」。