作為卑彌呼的後繼治理邪馬台國的壹與。雖然在卑彌呼之後首先立作後繼的是男性王,但對此表示不服的人們隨即讓國家陷入了混亂,最終以不久之後壹與成為二代女王並平息混亂一事作為收場。 壹與雖然向晉朝武帝朝貢、也努力地治理國家,但作為巫女的力量卻不及卑彌呼,邪馬台國最終也慢慢地走向滅亡。
「雖然這些看起來都是因為我不好,但是,該說
|這其實並不全是我的錯呢,還是該說這是卑彌呼說的
那個呢……。哼~對不起啦~」
和總而言之用很厲害的力量轟隆!一下解決問題的感覺的天然系卑彌呼不同,是擅長高水平的細密魔力操作的風格。據說各種華麗的邪馬台國女王蹴擊技在民眾當中也人氣極高。
「不聽人講話的壞人,痛快點踢飛 就好啦!」說到底,這難道不就是用拳擊還是用踢擊的區別嗎?
雖然卑彌呼已經夠謎團重重但比她還要謎團重重的壹與的出生。追根究底,壹與原本是與邪馬台國敵對的狗奴國的巫女。 生來就被視作毀滅之巫女,本是被狗奴國的咒術師九古地彥當作活祭品撫養長大的壹與,在與邪馬台國的戰亂當中,被敵國的女王卑彌呼發現,並被收作了她的弟子。
本就有狗奴的咒術,又學習了卑彌呼的鬼道,壹與從此發揮出了她原本的才能。雖是操使光之力量的卑彌呼的弟子,卻作為操使暗之力量的巫女施展力量。盡管她身上蘊藏的才能連卑彌呼都禁不住驚嘆,但奈何她自己十分嫌惡自己的力量,因此不能夠將之完全運用起來。
「像卑彌呼那樣不得了的力量對我來說就不太行 ……不過你看,那部分就該靠技術來彌補對吧,就是這樣的感覺,請多指教!」
曾經十分恐懼直視月亮。恐懼映照在夜空中的那只眼瞳。
從降生起就被當作毀滅之巫女,被周圍的人所疏遠,不得不在幽暗的石室當中目送生命流逝的可悲少女。
但這一定不是周圍的人單方面造成的境遇。再怎麽說壹與也的確作為毀滅之巫女而擁有著力量。
僅僅只是存在於此就會為周身的一切帶去破滅的終結之力。從降生於世開始,殺害親人,殺害一族之人,據說最終甚至殺害了國家那份力量。
就在她對寄宿於己身的力量感到絕望,放棄了所有,覺得就在幽暗的石室里沈入地底就好的那個時候。
——有光。
那是突然出現的,耀眼而溫暖的某種存在。被仿佛能包容所有的、大大的、非常大的力量所引導,毀滅之巫女得以在藍天之下邁出步伐。
但是,終其一生,她到底也沒能正確地看待那份破滅的力量。不,應該說她自己認為自己做不到。
「不過,現在正是正確使用這份力量的時候!」
那究竟是映照在夜空之上的,潛藏於地底的■的眼瞳,還是自己的內心呢。直到今天我也沒能搞明白。只是,那一天,在那昏暗的石室中灑下的光芒。那就是對我而言無可替代的神諭。 即便那就是終結的起始也無所謂。
寶具『宵闇翳る月御珠』
同盤踞於大地深淵中的某種存在通信,並借其力量操使的魔術。真名解放時會通過勾玉進行魔力擴散,使大範圍內的對象的心靈遭到污染、靈魂走向雕零。是毀滅之巫女壹與作出的破滅神諭。 壹與令同卑彌呼的光之力量相異的,作為咒術師的暗之才能開花結果的寶具。
「該不會,這會給人留下不好的印象吧?」
始天に常夜、祖に獣、星よ堕ちよ、天つちや沈め『宵闇翳る月御珠』
地を這う光、天を覆う闇、時すら届かぬ深淵に沈め『宵闇翳る月御珠』
最大解放、『宵闇翳る月御珠』。とにかく壱与の言うことを聞くのです、聞くのです、聞くのです!
常夜
常夜乃不見太陽女神天照大神光輝的永遠闇夜國度,如《古事記》天岩戸神話中, 如此描述太陽女神幽居天岩戸後所發生的現象: 「爾高天原皆暗、葦原中國悉闇、 因此而常夜(とこよ)往。於是萬神之聲者、狹蠅那須滿、萬妖悉發」。 《日本書記》則記載「故六合之內常闇(とこやみ),而不知晝夜之相代(ひるよるのあひかはるき)。」
常夜(とこよ)即是常闇(とこやみ),又常夜訓讀為「とこよ」與常世(とこよ)同音,因此也有常世之國其實是常夜(とこよ)之國的說法, 又民俗學者折口信夫主張常世(とこよ)的常(とこ)其實是「底(そこ)而世(よ)其實是夜(よ),如此一來常世應為地下或是海底的常闇之黃泉國(よものくに、よみつぐに➜夜見國)。
在《八雲立出雲國風土記 》出雲郡宇賀鄉記載「黃泉之穴」──即北海濱有礒,名腦礒。高一丈許。上生,蕪至礒。邑人之朝夕如往來,又木枝人之如攀引る。自礒西方窟戶,高廣各六尺許。窟內在穴。人不得入,不知深淺也。夢至此處礒窟之邊ほ者,必死。故俗人,自古至今,號黃泉之坂(よみのさか)、黃泉之穴(よみのあな)也。
《古事記》記載黃泉津大神亦即伊邪那美命,成為帶來死亡之女神而被關在黃泉戶(よもつと)──千引之石塞黃泉戶。FGO的壹與身為毀滅之巫女亦是類似境遇,所幸有卑彌呼開啟岩戶救出壹與。又,FGO中宇津見エリセ與伊邪那美命深有淵源。
最後提一下,「黄泉」(よみ)的枕詞是「ししくしろ」=「宍串ろ」即「肉串」, 肉(しし)所指的是人們所獵食的肉, 引申為「美味」(うまい)的意思,另外「宍串ろ」也是「熟睡(うまい)」的枕詞。
蓮華胎藏院へようこそ
我於金胎兩部大法所修持之本尊,大悲胎藏曼荼羅之本尊乃觀音母白處尊亦名白衣觀世音、白衣觀自在、白衣佛母;
梵名為pāṇḍara-vāsinī、pāṇḍarā或是pāṇḍarādevī。
又日本密教真言宗之《覺禪抄》所載之白衣觀音形象,身穿白色輕柔衣、頭髮上覆白帛即是對應之襲純素衣。左手持開敷蓮花,代表成就菩提之母德,並具有「本覺」的意義。圖像中白衣觀音之髮冠為如意寶珠,即是蓮華摩尼、蓮華妙寶,「蓮華摩尼、蓮華妙寶」(Maṇi-Padmā)也是白衣觀音之別名,大悲胎藏生曼荼羅之蓮華手院(觀音院)表增益方便,觀音母白衣觀音髮冠之如意寶珠也是開顯觀音院增益之德。
白衣觀音有二梵名,分別是「Pāṇḍaravāsinī」以及「Pāṇḍarā」,梵名Pāṇḍaravāsinī為「身穿白衣的女尊」、「住於最白淨處之女尊」;梵語Pāṇḍarā則開顯她自身就是「最白淨處」,也就是大悲胎藏生曼荼羅之中院八葉蓮華胎藏(子宮),因此善無畏三藏稱她為「最白淨處」(清淨無垢之子宮)並說明「從此最白淨處出生普眼」。
在日本密教現圖大悲胎藏生曼荼羅之東方佛母院列有『七俱胝佛母』,她是蓮華部的佛母而與白衣觀世音為一如不二之女尊。「七倶胝佛母)」所謂七俱胝(Saptakothī)意譯為七千萬其實是代表無量數,她即是出生無量諸佛菩薩之佛母,七倶胝佛母又名 「准胝觀音佛母」亦名「Cundā」、「Cundrā」、「Caṇḍā」、「Candrā 」、「Cuṇḍrā」以及「Cundavajrī」等梵名,在漢傳經典中將其音譯為「純陀」、「宗達」、「尊那」等等,這些皆源自「女神教」(shaktism)的女神別名,依印度各地語言(方言)之差異而有不同稱呼。
所受持金剛界曼荼羅之本尊乃蓮華部母法波羅蜜(Dhrama-pāramitā)亦名法金剛女(Dhrama-vajrī)。
以日本真言密教所言金胎不二,則觀音母名白衣觀世音與蓮華部母法金剛女乃一如不二之女尊也。又依金剛頂瑜伽密教之教義,法波羅蜜・法金剛女代表金剛法性、真如波羅蜜多與般若波羅蜜多,是以她與佛母般若波羅蜜多乃一如不二之女尊也。
在顯教則信仰中國佛教之女性尊──觀世音菩薩,俗稱觀音佛祖、觀音娘娘,日本則稱為觀音樣。
中國化的觀世音菩薩的身世,即是《香山大悲菩薩傳》的妙善公主傳說,妙善公主成道為千手觀世音菩薩。
蓮華胎藏院的主題為日本密教、神道暨巫女文化,中國道家、觀音暨女神信仰,印度女神教(Shaktism)和中國藏密等等.....