蓮華胎藏院へようこそ

我於金胎兩部大法所修持之本尊,大悲胎藏曼荼羅之本尊乃觀音母白處尊亦名白衣觀世音、白衣觀自在、白衣佛母;

梵名為pāṇḍara-vāsinī、pāṇḍarā或是pāṇḍarādevī。
又日本密教真言宗之《覺禪抄》所載之白衣觀音形象,身穿白色輕柔衣、頭髮上覆白帛即是對應之襲純素衣。左手持開敷蓮花,代表成就菩提之母德,並具有「本覺」的意義。圖像中白衣觀音之髮冠為如意寶珠,即是蓮華摩尼、蓮華妙寶,「蓮華摩尼、蓮華妙寶」(Maṇi-Padmā)也是白衣觀音之別名,大悲胎藏生曼荼羅之蓮華手院(觀音院)表增益方便,觀音母白衣觀音髮冠之如意寶珠也是開顯觀音院增益之德。

白衣觀音有二梵名,分別是「Pāṇḍaravāsinī」以及「Pāṇḍarā」,梵名Pāṇḍaravāsinī為「身穿白衣的女尊」、「住於最白淨處之女尊」;梵語Pāṇḍarā則開顯她自身就是「最白淨處」,也就是大悲胎藏生曼荼羅之中院八葉蓮華胎藏(子宮),因此善無畏三藏稱她為「最白淨處」(清淨無垢之子宮)並說明「從此最白淨處出生普眼」。
在日本密教現圖大悲胎藏生曼荼羅之東方佛母院列有『七俱胝佛母』,她是蓮華部的佛母而與白衣觀世音為一如不二之女尊。「七倶胝佛母)」所謂七俱胝(Saptakothī)意譯為七千萬其實是代表無量數,她即是出生無量諸佛菩薩之佛母,七倶胝佛母又名 「准胝觀音佛母」亦名「Cundā」、「Cundrā」、「Caṇḍā」、「Candrā 」、「Cuṇḍrā」以及「Cundavajrī」等梵名,在漢傳經典中將其音譯為「純陀」、「宗達」、「尊那」等等,這些皆源自「女神教」(shaktism)的女神別名,依印度各地語言(方言)之差異而有不同稱呼。

所受持金剛界曼荼羅之本尊乃蓮華部母法波羅蜜(Dhrama-pāramitā)亦名法金剛女(Dhrama-vajrī)。

以日本真言密教所言金胎不二,則觀音母名白衣觀世音與蓮華部母法金剛女乃一如不二之女尊也。又依金剛頂瑜伽密教之教義,法波羅蜜・法金剛女代表金剛法性、真如波羅蜜多與般若波羅蜜多,是以她與佛母般若波羅蜜多乃一如不二之女尊也。
在顯教則信仰中國佛教之女性尊──觀世音菩薩,俗稱觀音佛祖、觀音娘娘,日本則稱為觀音樣。

中國化的觀世音菩薩的身世,即是《香山大悲菩薩傳》的妙善公主傳說,妙善公主成道為千手觀世音菩薩。

蓮華胎藏院的主題為日本密教、神道暨巫女文化,中國道家、觀音暨女神信仰,印度女神教(Shaktism)和中國藏密等等.....

吉祥天女菩薩(Śrī・Lakṣmī)


Śrī・Lakṣmī
    如『觀世音菩薩的由來』這篇文說明觀世音菩薩起源於中亞、西亞之女神乃至印度的蓮華女神與女神『Śrī・Lakṣmī』深有淵源。
Śrī亦名Lakṣmī,她在吠陀神話時代即為象徵幸福、富饒與美麗的女神, 作為豐饒的女性生殖繁衍的女神,她亦名「蓮華(Padmā)」與「Kamalā」, 蓮華象徵「原始胎藏」、「母親的子宮」、 在印度教與佛教經文中蓮華被性隱喻為神聖子宮、陰道, 蓮華是梵文女性陰道的同義詞, 女性陰道柔軟,呈粉紅色且有開口,粉色或淡紅色蓮華的梵文是「Kamalā」,也是蓮華女神Lakṣmī的另一個名字。 梵文「Kamalā」一詞源自詞根「Kama」,其意為愛、渴望、性慾和性交,所以在亦有Kama是她的孩子的傳說。
梵文「Padma」和「Kamala」這兩個詞都是女性柔軟、粉色、有開口的陰道的同義詞, 與梵文「Yonī」為同義詞乃為性力(Śakti)女神Pārvatī的象徵, 她是yonī(女陰)也是大自在女王雪山神女(Maheśvarī・Pārvatī)的標誌, 所以在印度教亦有Lakṣmī與Pārvatī一如不二之信仰,其實都是最高本初性力(Adi-Parāśakti)之呈現。

   在印度密教Kamalā為十大智慧女神『Mahāvidyā』之一,Mahāvidyā代表解脫煩惱達到最高認識境界, 即實相般若智慧(vidyā),她在真言密教現圖大悲胎藏生曼荼羅觀音院則稱『大吉祥明觀音(Śrī-mahāvidyā)菩薩』、 『大吉祥大明觀音(MahāŚrī-mahāvidyā)』菩薩乃至『大吉祥變觀音菩薩(Lakṣmīmahāvidyā)』等觀音尊。 也就是說作為印度性力密教十大智慧女神『Mahāvidyā』的蓮華女神Kamalā=(MahāŚrī・Lakṣmī), 此女神在真言密教名為Śrī-mahāvidyā、MahāŚrī-mahāvidyā、Lakṣmī-mahāvidyā, 在印度性力密教她代表清淨無垢的意識即無垢識(amala-vijñāna)與自性清淨法性(Sva-bhāva-śuddha), 也就是真言密教蓮華部之蓮華藏極樂淨土世界之基礎。印度性力派所信仰的蓮華女神大吉祥(MahāŚrī)女神是神聖的母親,最高本初性力(Adi-Parāśakti), 她是一切的開端,她孕育了「金胎(Hiranyagarbha)」是世界之母也是一切生命的原始母親。從上述內容可知真言密教的《 佛說大吉祥天女十二名號經》與《大吉祥天女十二契一百八名無垢大乘經》中, 大吉祥天女菩薩摩訶薩在極樂世界也是理所當然, 密教不認同仇女厭女的顯教經典所主張清淨的西方極樂世界沒有女性, 而是積極表示極樂世界不僅有女性, 就連蓮華部極樂世界都是由女尊白衣觀音(法金剛女)所生出的,她就是最白淨處即大悲蓮華胎藏, 女性也可以身為如來菩薩,這就是密優於顯的地方

    一切蓮華部母心真言即為大吉祥天女大菩薩,也可知她與蓮華部的密切關聯性。
在《 大吉祥天女十二名號經》與《大吉祥天女十二契一百八名無垢大乘經》中大吉祥天女大菩薩中有以下諸名: 「吉慶、吉祥、蓮華嚴飾、具財、白色、大名稱、蓮華眼、大光曜、施食者、施飲者、寶光、大吉祥、 一切如來所灌頂、一切如來母一切天母、一切如來吉祥、一切菩薩吉祥、 一切賢聖聲聞緣覺吉祥、 梵毘紐摩醯首羅吉祥、一切天上首吉祥、一切處到吉祥 、一切天龍藥叉羅剎乾闥婆阿脩羅迦樓羅緊那羅摩睺羅伽吉祥、 一切持金剛手持金剛吉祥、四五護世吉祥、八曜二十八宿吉祥、唵娑尾怛哩、馱怛哩摩多去 、四明吉祥、 吉祥鬼母、勝、最勝、恒河、一切津、一切吉慶 、無垢吉祥、一切除罪、無逸、月吉祥、日吉祥、一切曜吉祥、 乘師子、百千俱胝頻婆羅蓮華莊嚴、蓮華(Padmā)大蓮華、 蓮華座、蓮華藏、蓮華持、具蓮華、無量寶光明、 施財、白(Śvetā)大白蓮華(MahāŚvetā)、白臂、持一切吉慶、莊嚴一切福身、調柔者 、百千臂、百千眼、百千頭、 持種種間錯摩尼冠、妙色、種種色、名稱、極名稱、寂靜、貳母多、清淨髮、月光、日光、作端嚴、 一切有情對面吉祥、聖者、依花、花自在、一切須彌山王吉祥、一切江河吉祥、一切海水吉祥、 一切津口吉祥、一切藥草樹財穀吉祥、施金、施飲食、色清淨身、色者、一切如來自在者、 一切天眾對面吉祥、焰摩水天俱尾羅嚩(平)娑嚩 上首吉祥、與者、食者、威光、具威光、饒、 榮盛、增長、高遷、法吉祥、依春、紅蓮華藏、慈悲者、原人身所依、一切清淨吉慶手、除一切不吉祥者、 鉤召一切福吉祥、一切地王吉祥、一切持明吉祥、一切鬼藥叉羅剎餓鬼毘舍遮鳩槃茶摩睺羅伽吉祥、 一切天宮諸天吉祥、一切念誦護摩吉祥、曜極喜、福德遊戲、一切仙清淨吉祥、一切吉祥、 一切宮殿尊勝吉祥、一切緊那羅吉祥、一切日勝吉祥、居於無罪穢處者(Niravadya-sthāna-vāsinī)、 音樂、適悅者(sukha-karī)、俱尾羅、愛者、法王吉祥。

    大吉祥天女菩薩之別名為蓮華,蓮華的意義可見北宋法賢譯《佛說最上根本大樂金剛不空三昧大教王經》云: 「譬如妙色蓮,處泥常清淨,貪瞋癡本性,無染亦如是,所有一切法,應如是觀察,諸法本清淨, 當滅諸煩惱,常在諸三昧,成佛一切智,證如是法已,是名觀自在。」 北宋施護譯《佛說祕密相經》云「大哉一切佛如來,清淨蓮華愛無上,於無我中我手持,蓮華中住蓮華相, 所有金剛杵住於蓮華上,彼金剛杵及與蓮華,二法和合相應成就,獲得妙樂無滅無盡。」

    在印度宗教文化中,蓮華代表了水生植物的總體結構:『根在水下,象徵一切生命來源於水; 葉子鋪在水面上,代表大地。從大地和水中長出美麗的花朵,結出果實。 蓮華也象徵原始胎藏、母親的子宮、她是yonī(女陰)也就是大自在女王雪山神女(Maheśvarī・Pārvatī)的標誌,Linga從她深處誕生。花苞象徵著少女純潔,而盛開的花朵則代表了母體子宮與太陽,大悲胎藏生曼荼羅即源自於此。在不斷自我更信的創生中,蓮華意謂著美麗與清淨無垢。』

     大吉祥天女菩薩之別名為乘獅子,即視同大自在女王雪山神女(Maheśvarī・Pārvatī)化身的乘獅的戰女神難近母。 大吉祥天女菩薩之別名「白(Śvetā)」於真言密教現圖胎藏生曼荼羅觀音院則稱為白身觀自在(Śvetabhagavatī), 在印度文化中月亮(Soma)、星星、恆河、母乳ˋ、雪山(喜馬拉雅山、聖母峰)皆為白色(Śveta),白衣觀音明:「Oṃ śvete śvete Pāṇḍara vāsinī svāhā」 也以śvete來稱讚她的潔白,Pāṇḍara本身也是潔白淨白的意思,白色也代表慈悲息災的意義。「白」也具有月亮(Soma)的象徵,印度奧義書云-「分髮美人兮!我心安立於明月! 永生女主兮!使我毋至哀慟! 分髮美人兮!汝心造物主內存,我思我知此,使我毋至哀慟! 分髮美人兮! 已得永生之樂娛,由於造物之主神,有以入汝心而內存,永不至哀慟! 月光女神乎!汝之美乳,其酬我飲,助人克仇敵!蘇摩女神(Soma)兮!增永生之歡樂! 最上之光榮,汝於天安置。」 「Soma」即是令人不朽之神仙飲食與甘露「Amrita(A=不,mrita=朽壞、死亡,Amrita=不死) 」乃是同義詞。
    西方蓮華胎藏世界也是流露不死甘露Amrita的永恆「樂園(Sukhāvatī)」, 這也取自她的別名適悅者,梵文sukhakarī,即賜與適悅的女神。又《大吉祥天女十二契一百八名無垢大乘經》如來稱大吉祥天女菩薩為「一切如來母(sarva-tathāgata-mātā)」, 即為「佛母」,畢竟所有如來皆從代表「自性清淨法性的蓮華(=大吉祥天女菩薩)」所出生, 大吉祥天女菩薩之真言為一切蓮華部母心陀羅尼:『Oṃ MahāŚrīye svāhā』種子字為『(Śrī)』,印相為八葉蓮華印即表中台蓮華八葉院。
現圖胎藏曼荼羅蓮華部院之Śrī-mahāvidyā、MahāŚrī-mahāvidyā、Lakṣmī-mahāvidyā
依《大日經疏 》闡釋蓮華部乃如來大悲三昧,能滋榮萬善,亦如來普門方便智,可知蓮華部諸尊觀音大悲度眾為眾生最為仰信之恃母。
如上文,蓮華女神『Śrī・Lakṣmī』在現圖大悲胎藏生曼荼羅蓮華部院稱為『大吉祥明觀音(Śrī-mahāvidyā)菩薩』、 『大吉祥大明觀音(MahāŚrī-mahāvidyā)菩薩』、『大吉祥變觀音菩薩(Lakṣmīmahāvidyā)菩薩』,以下介紹之:
  • 大吉祥明觀音(Śrī-mahāvidyā)菩薩

大吉祥明觀音(Śrī-mahāvidyā)菩薩在《大日經疏》與《不空羂索神變真言經》稱為吉祥菩薩,在東密又稱吉祥觀音、吉祥觀自在。她的梵名『Śrī-mahāvidyā』直譯是『吉祥大明』,『吉祥(Śrī)』表示她不染生死煩惱穢垢乃為清淨無垢之法身,也是清淨無垢蓮華三摩地。『大明(mahāvidyā)』即表示她以清淨無穢的蓮華愛染智破除眾生之昏闇無明。密號『常慶金剛』。

大吉祥明觀音的尊形為身呈肉色,雙乳豐滿能以大悲乳水能滋榮萬善,趺坐於赤蓮華上。左手持未開敷之蓮華;右手立掌,掌心向外,屈無名指、小指,餘三指豎立。
真言:oṃ mahāśrīvidye svāhā、namaḥ samanta-buddhānāṃ kṣaḥ daḥ ra yaṃ kaṃ

  • 大吉祥大明觀音(MahāŚrī-mahāvidyā)菩薩

大吉祥大明觀音(MahāŚrī-mahāvidyā)菩薩在《大日經疏》與《不空羂索神變真言經》稱為大吉祥菩薩,在東密又稱大吉祥觀音、大吉祥觀自在。她的梵名『MahāŚrī-mahāvidyā』直譯是『大吉祥大明』,『大吉祥(Śrī)』表示她不染生死煩惱穢垢乃為清淨無垢之法身,也是清淨無垢蓮華三摩地,她具種種福德智慧,以方便善巧度各類眾生。『大明(mahāvidyā)』即表示她以清淨無穢的蓮華愛染智破除眾生之昏闇無明。密號『靈瑞金剛』。
 
大吉祥大明觀音的尊形為身呈肉色,雙乳豐滿能以大悲乳水能滋榮萬善,趺坐於赤蓮華上。左手持開敷之蓮華;右手立掌,掌心向外,屈無名指、小指,餘三指豎立。
真言:namaḥ samanta-buddhānāṃ kṣaḥ daḥ ra yaṃ kaṃ

  •  大吉祥變觀音菩薩(Lakṣmīmahāvidyā)菩薩

大吉祥變觀音菩薩(Lakṣmīmahāvidyā)菩薩在《不空羂索神變真言經》稱為落訖瑟弭菩薩,『落訖瑟弭』即梵語『Lakṣmī』之音譯。她的梵名『Lakṣmīmahāvidyā』直譯是『吉祥大明』,『吉祥(Lakṣmī)』即印度女神Lakṣmī,她具有種種化身,並以大化幻(Mahāmāyā)神變產生世界,『大明(mahāvidyā)』即代表解脫煩惱達到最高認識境界, 也就是實相般若智慧(vidyā),她即為觀音普門示現之如幻三摩地,種種變化身來救濟眾生。

大吉祥變觀音菩薩的尊形為身呈肉色,雙乳豐滿能以大悲乳水能滋榮萬善,趺坐於赤蓮華上。左手豎臂,覆作拳狀,持半開敷之蓮華,置於肩側;右手仰掌,稍屈拇指置於胸間。
真言:oṃ lakṣmī mahā vidyā svāhā

參考書籍文獻
《印度密教》,薛克翹,中國大百科全書出版社,ISBN 978-7-5202-0091-2
《密教の神々 その文化史的考察》,高野山宝善院住職佐藤任,平凡社,978-4582766738
《梵學探幽-印度文化論集》,李南,中國大百科全書出版社 ISBN 978-7-5202-0086-8
《圖說印度藝術》, 劉其偉等撰文,藝術家出版,ISBN 986-7957-695
《觀音菩薩財神地藏菩薩》, 賴富本宏著, 唵阿吽出版 ,ISBN 978-957-902-228-6
《曼荼羅的世界》,松長有慶、金岡秀友、清水乞、賴富本宏等編著, 唵阿吽出版 ,ISBN 978-957-989-947-5
《大毘盧遮那成佛經疏(大日經疏)》 唐 ‧ 沙門一行阿闍梨 新逍遙園譯經院
《密教思想與生活》,釋悟光,圓方出版社文化 ISBN 978-988-8237-88-3
《印度諸神的世界-印度教圖像手冊》,施勒伯格著 范晶晶譯. ISBN 978-7-5475-0892-3
《密宗道次第廣論》,宗喀巴著、法尊譯,新文豐出版社ISBN 978-957-17-1628-8